Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

une pelote de laine/en

  • 1 dévider une pelote de laine

    dévider une pelote de laine
    odvíjet klubko vlny

    Dictionnaire français-tchèque > dévider une pelote de laine

  • 2 pelote

    pelote [p(ə)lɔt]
    1. feminine noun
       a. [de laine] ball
    * * *
    p(ə)lɔt
    1) ( de laine) ball
    2) Sport ( balle) pelota ball; ( jeu) pelota
    Phrasal Verbs:
    * * *
    p(ə)lɔt nf
    1) [fil, laine] ball
    2)
    * * *
    1 Tex, Cout ball; vendu en pelotes de 50 g sold in balls of 50 g;
    2 Sport ( balle) pelota ball; ( jeu) pelota.
    pelote basque pelota; pelote à épingles pin cushion.
    [pəlɔt] nom féminin
    1. [de ficelle, de coton] ball
    2. (Québec) [boule]
    3. COUTURE [coussinet] pincushion

    Dictionnaire Français-Anglais > pelote

  • 3 pelote

    f
    1. клубо́к (dim. клубо́чек), мото́к (dim. мото́чек); ком ◄pl. ко́мья, -'ев►; шар ◄pl. -ы► (boule);

    une pelote de ficelle — мото́к бечёвки;

    une pelote de laine — клубо́к ше́рсти; de la laine en pelote — смо́танная в клубо́к шерсть; ● avoir les nerfs en pelote — издёргаться pf. (tout à fait); — быть взви́нченным <сплошны́м клубко́м не́рвов>; mettre les nerfs en pelote — взви́нчивать/взвинти́ть не́рвы; faire sa pelote — поднакопи́ть pf. деньжа́т

    2.:

    une pelote à épingles (à aiguilles) — поду́шечка для була́вок <иго́лок>, иго́льник

    3. (jeu):

    la pelote basque — ба́скская пело́та

    Dictionnaire français-russe de type actif > pelote

  • 4 pelote

    n f
    لفة ['lafːa] f
    * * *
    n f
    لفة ['lafːa] f

    Dictionnaire Français-Arabe mini > pelote

  • 5 pelote

    nf.
    1. kalava, kaptok; le chat joue avec une pelote de laine mushuk jun kalavani o‘ynatyapti; loc. avoir les nerfs en pelote asablari juda tarang bo‘lmoq
    2. to‘g‘nog‘ich, igna sanchib qo‘yiladigan yostiqcha; c'est une vraie pelote d'épingles bu haqiqiy yaramas, jirkanch odam
    3. baskcha to‘p o‘yinining to‘pi
    4. pelote yoki pelote basque baskcha to‘p o‘yini.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > pelote

  • 6 laine

    f шерсть f; шерстяна́я мате́рия < ткань> (tissu);

    la tonte de la laine — стри́жка ше́рсти;

    le cardage de la laine — чеса́ние ше́рсти; le tissage de la laine — тканьё ше́рсти, шерстотка́чество; un fil de laine — шерстяна́я ни́тка; un brin de laine — шерсти́нка; un écheveau (une pelote) de laine — мото́к (клубо́к) ше́рсти; de la laine à tricoter — вяза́льная шерсть, шерсть для вяза́нья; un tissu pure laine — чистошерстяна́я ткань; un costume de laine — шерстяно́й костю́м ║ la laine de verre — стекля́нная ва́та, стеклова́та; ● se laisser tondre la laine sur le dos — дава́ть/дать ободра́ть себя́ как ли́пку

    Dictionnaire français-russe de type actif > laine

  • 7 pelote

    n f
    yumak [ju'mak]

    Dictionnaire Français-Turc > pelote

  • 8 glomus

    glŏmŭs, ĕris, n. [*globmus] [st2]1 [-] peloton, pelote. --- Hor. Ep. 1, 13, 14. [st2]2 [-] un gâteau sacré de forme ronde. --- P. Fest. 98.    - glōmŭs. --- Lucr. 1, 360    - in lanae glomere, Lucr. 1, 360: dans une pelote de laine.
    * * *
    glŏmŭs, ĕris, n. [*globmus] [st2]1 [-] peloton, pelote. --- Hor. Ep. 1, 13, 14. [st2]2 [-] un gâteau sacré de forme ronde. --- P. Fest. 98.    - glōmŭs. --- Lucr. 1, 360    - in lanae glomere, Lucr. 1, 360: dans une pelote de laine.
    * * *
        Glomus, Glomi, m. g. et Glomus, glomeris, pen. corr. n. g. Plin. Un ploton de fil, Un loinceau.

    Dictionarium latinogallicum > glomus

  • 9 wool

    English-French dictionary > wool

  • 10 wool

    wool [wʊl]
    1 noun
    laine f;
    pure new wool pure laine vierge;
    a ball of wool une pelote de laine;
    she can't wear wool next to her skin elle ne peut pas porter de laine à même la peau;
    American familiar all wool and a yard wide de première classe, de premier ordre;
    to pull the wool over sb's eyes berner ou duper qn
    (a) (made of wool → cloth) de laine; (→ socks, dress) en laine
    the wool industry l'industrie f lainière;
    wool shop magasin m de laines
    ►► wool fat lanoline f;
    wool stapler (dealer) négociant(e) m,f en laine; (sorter) = ouvrier qui trie les toisons

    Un panorama unique de l'anglais et du français > wool

  • 11 wol

    laine 〈v.〉
    voorbeelden:
    1   een bol wol une pelote de laine
         zuiver wol pure laine
         wol dragen porter de la laine
         door de wol geverfd zijn être roué
         een door, in de wol geverfde politicus un politicien retors
         onder de wol gaan, kruipen aller se coucher
    → link=geschreeuw geschreeuw

    Deens-Russisch woordenboek > wol

  • 12 gomitolo

    gomitolo s.m. pelote f., boule f.: un gomitolo di lana une pelote de laine; fare un gomitolo di qcs. rouler qqch. en boule, enrouler qqch.

    Dizionario Italiano-Francese > gomitolo

  • 13 knot

    pelote 〈v.〉
    voorbeelden:
    1   een knot haar un chignon
         een knot wol une pelote de laine

    Deens-Russisch woordenboek > knot

  • 14 wind

    I.
    A n
    1 Meteorol vent m ; North/East wind vent du nord/d'est ; the wind is blowing il y a du vent ; which way is the wind blowing? d'où vient le vent? ; a high wind un vent fort, un grand vent ; to have the wind at one's back ou to have the wind behind one avoir le vent pour soi ;
    2 Naut vent m ; fair wind bon vent ; to sail ou run before the wind lit, fig avoir le vent en poupe ; to sail into the wind naviguer contre le vent, avoir le vent debout ; to sail close to the wind Naut serrer le vent ; fig jouer avec le feu ;
    3 ( breath) souffle m ; to knock the wind out of couper le souffle à ; to get one's wind reprendre souffle ; to get one's second wind fig reprendre ses forces ;
    4 fig ( current) vent m ; the wind of change le vent du changement ; the cold winds of recession le spectre de la récession ; there is something in the wind il y a quelque chose dans l'air, il se prépare quelque chose ;
    5 ( flatulence) vents mpl, gaz mpl intestinaux ; to break wind lâcher un vent ; to suffer from wind avoir des gaz ; to bring up wind roter ; that's a lot of wind ! c'est du vent ! ;
    6 Mus the wind(s) les instruments mpl à vent.
    B vtr
    1 ( make breathless) [blow, punch] couper la respiration or le souffle à ; [climb, exertion] essouffler, mettre [qn] hors d'haleine ;
    2 ( burp) faire faire son rot à [baby] ;
    3 Hunt ( scent) avoir un vent de, flairer.
    to get wind of avoir vent de, apprendre ; to get the wind up avoir la trouille or la frousse (about à cause de) ; to put the wind up sb flanquer la trouille à qn, faire une peur bleue à qn ; to go/run like the wind aller/filer comme le vent ; it's (like) pissing ou whistling in the wind c'est comme si on pissait dans un violon ; to see which way the wind blows prendre le vent ; you'll be stuck like that if the wind changes! ( to child pulling faces) arrête ou tu vas rester comme ça!
    II.
    A n
    1 ( bend) ( of road) tournant m ;
    2 ( movement) ( of handle) tour m ; to give a clock a wind remonter une pendule.
    B vtr ( prét, pp wound)
    1 ( coil up) enrouler [hair, rope, string, tape, wire] (on, onto sur ; round autour de) ; he wound a scarf round his neck il s'est enroulé or passé une écharpe autour du cou ; she wound her arms around him elle l'a enlacé ; to wind wool faire une pelote de laine ;
    2 ( set in motion) ( also wind up) remonter [watch, clock, toy] ;
    3 ( turn) donner un tour de [handle] ;
    4 ( move sinuously) to wind one's ou its way [procession, road, river] serpenter.
    C vi ( prét, pp wound) [road, river, procession] serpenter (along le long de) ; [stairs] tourner ; a queue winding round the theatre une queue qui tournait au coin du théâtre.
    wind down:
    1 ( end) [organization] réduire ses activités, ralentir ; [activity, production] toucher à sa fin ; [person] ( relax) se détendre ;
    2 [clockwork] être sur le point de s'arrêter ;
    wind down [sth], wind [sth] down
    1 ( open) baisser [car window] ;
    2 ( prepare for closure) mettre fin à [activity, organization] ; the business is being wound down on est en train de mettre fin à l'entreprise.
    wind in:
    wind in [sth], wind [sth] in remonter [cable, line, fish].
    wind off:
    wind off [sth], wind [sth] off dérouler [thread, rope].
    wind on:
    wind on [film] s'enrouler, s'embobiner ;
    wind on [sth], wind [sth] on enrouler [thread, rope] ; enrouler, embobiner [film].
    wind up:
    wind up
    1 ( finish) [event] se terminer (with par) ; [speaker] conclure ;
    2 ( end up) finir, se retrouver ; we wound up at Louise's house/sleeping in a barn on a fini chez Louise/par dormir dans une grange ; the car wound up in the ditch la voiture s'est retrouvée dans le fossé ; she wound up as a dancer in Tokyo elle s'est retrouvée danseuse à Tokyo ;
    wind up [sth], wind [sth] up
    1 ( terminate) liquider [business] ; fermer [account, club] ; mettre fin à [campaign, career, debate, meeting, project, tour] ; Jur régler [estate] ;
    2 ( cause to move) remonter [clock, watch, toy, car window] ;
    wind [sb] up, wind up [sb]
    1 ( tease) faire marcher [person] ;
    2 (annoy, make tense) énerver ; to be wound up about sth être énervé à cause de qch.

    Big English-French dictionary > wind

  • 15 entortiller

    vt. (ep. d'une ficelle, d'un fil...) ; envelopper, enrouler, plier (fl.), (dans un papier, dans un linge) ; ligoter ; tordre ; nouer: anvartolyé (St-Nicolas-Cha.), anvertolyî (Morzine.JCH.), êvartolyî (Albanais.001b), êvortolyé (Albertville.021b) / -î (Bellecombe-Bauges.153, Compôte-Bauges), eïnvortolyî (Tignes.), invartolyé (Aix) / -î (001a, Annecy.003, Thônes), invèrtolyé (Notre-Dame-Be.) / -î (Tignes), invortolyé (021a, Chambéry) || vartolyî (001,003b,004), vortolyé (Arvillard.228) / - î (003a), C. => broulyî < brouiller> (001), ind. prés. êvortôlye < (il) ligote> (153) ; (in)tort(e)lyé (228). - E.: Coincer, Frétiller, Raconter, Tordre.
    A1) entortiller, mélanger, brasser, embrouiller, (une pelote de laine...): êméklyâ vt. (001).
    A2) entortiller, emballer, subjuguer, envoûter, exercer // avoir entortiller un très fort ascendant (sur les gens): tortlyé vt. (228), savai prêdre < savoir prendre> (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > entortiller

  • 16 désentortiller

    vt., démêler, débrouiller, dénouer, (une pelote de laine...): dékatolyî vt. (Albanais).

    Dictionnaire Français-Savoyard > désentortiller

  • 17 een bol wol

    een bol wol

    Deens-Russisch woordenboek > een bol wol

  • 18 een knot wol

    een knot wol

    Deens-Russisch woordenboek > een knot wol

  • 19 odvíjet klubko vlny

    odvíjet klubko vlny
    dévider une pelote de laine

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > odvíjet klubko vlny

  • 20 orbis

    [st1]1 [-] orbis (orbs), orbis, m.:    - locatif: orbi.    - abl. sing.: orbe; qqf. orbi. a - rond, cercle, tour, disque, pelote.    - equitare in orbem, Ov.: chevaucher en rond.    - clari delphines in orbem aequora verrebant caudis, Virg. En. 8:: de clairs dauphins, en cercle, balayaient la mer de leurs queues.    - orbis laneus, Prop.: pelote de laine.    - in orbes lanam glomerare, Ov.: dévider la laine en pelotes. b - globe, sphère, monde, univers.    - orbis terrarum (terrae) ou orbis seul: le globe terrestre, la terre, le monde, l'univers.    - locatif orbi terrae, Cic. Sest. 30, 66: dans l'univers.    - locatif orbi terrarum, Cic. Verr. 2: dans l'univers.    - reddendus orbi est, Sen. Herc.: il faut le rendre à l'univers.    - maximus orbis, Virg. G. 1: le vaste univers.    - saevit toto Mars impius orbe, Virg. G.: Mars impie sévit dans tout l'univers. c - contrée, région, pays, climat.    - timens ne Mars alium vagus iret in orbem, Luc. 6: craignant de voir Mars vagabonder pour faire la guerre sous un autre climat. d - région du ciel, voûte céleste.    - orbis lacteus, Cic.: la voie lactée.    - orbis signifer, Cic.: le zodiaque.    - orbes finientes, Cic.: l'horizon. e - mouvement circulaire, tour, circonvolution; cours périodique, orbe, orbite, révolution.    - stellae orbem suum conficiunt, Cic.: les étoiles effectuent leur révolution. g - cercle, enchaînement, suite; cercle des connaissances, encyclopédie.    - orbis doctrinae, Quint. 1, 10, 1: encyclopédie. h - cercle, formation en cercle (pour résister de toutes parts); groupe d'hommes, peloton.    - in orbe consistere: se former en cercle.    - in orbes facere, Sall.: se mettre en peloton. ii - orbite de l'oeil, oeil.    - luminis orbis, Ov. M. 14: l'orbite de l'oeil.    - gemino lumen ab orbe micat, Ov. Am. 1, 8, 16: des rayons de feu sortent de ses deux yeux.    - ardentes oculorum orbes ad moenia torsit, Virg. En. 12: il tourna vers les remparts ses yeux enflammés d'ardeur. k - toute autre forme ronde: bouclier rond; cercle de cuir (qui couvre le bouclier); disque, palet; bande d'une roue, roue; meule de pressoir; table ronde; placage en marbre, incrustation; miroir rond; plateau de balance; gâteau rond.    - (anguis) rapit immensos orbis per humum, Virg.: (le serpent) traîne ses immenses anneaux sur le sol.    - orbis fortunae, Tib.: la roue de la fortune.    - orbis rei publicae est conversus, Cic.: le vent de la politique a changé.    - ut Mauri centum stent dentibus orbes, Mart.: pour voir cent tables rondes de Mauritanie se dresser sur leurs pieds.    - trapetos bonos esse oportet: si orbes contriti sient, ut conmutare possis, Cato.: il faut trois bons pressoirs afin que si les meules venaient à se briser, on puisse en avoir de rechange. [st1]2 [-] Orbis, is, m.: l'Orbis (fleuve de la Narbonnaise, auj. l'Orb).
    * * *
    [st1]1 [-] orbis (orbs), orbis, m.:    - locatif: orbi.    - abl. sing.: orbe; qqf. orbi. a - rond, cercle, tour, disque, pelote.    - equitare in orbem, Ov.: chevaucher en rond.    - clari delphines in orbem aequora verrebant caudis, Virg. En. 8:: de clairs dauphins, en cercle, balayaient la mer de leurs queues.    - orbis laneus, Prop.: pelote de laine.    - in orbes lanam glomerare, Ov.: dévider la laine en pelotes. b - globe, sphère, monde, univers.    - orbis terrarum (terrae) ou orbis seul: le globe terrestre, la terre, le monde, l'univers.    - locatif orbi terrae, Cic. Sest. 30, 66: dans l'univers.    - locatif orbi terrarum, Cic. Verr. 2: dans l'univers.    - reddendus orbi est, Sen. Herc.: il faut le rendre à l'univers.    - maximus orbis, Virg. G. 1: le vaste univers.    - saevit toto Mars impius orbe, Virg. G.: Mars impie sévit dans tout l'univers. c - contrée, région, pays, climat.    - timens ne Mars alium vagus iret in orbem, Luc. 6: craignant de voir Mars vagabonder pour faire la guerre sous un autre climat. d - région du ciel, voûte céleste.    - orbis lacteus, Cic.: la voie lactée.    - orbis signifer, Cic.: le zodiaque.    - orbes finientes, Cic.: l'horizon. e - mouvement circulaire, tour, circonvolution; cours périodique, orbe, orbite, révolution.    - stellae orbem suum conficiunt, Cic.: les étoiles effectuent leur révolution. g - cercle, enchaînement, suite; cercle des connaissances, encyclopédie.    - orbis doctrinae, Quint. 1, 10, 1: encyclopédie. h - cercle, formation en cercle (pour résister de toutes parts); groupe d'hommes, peloton.    - in orbe consistere: se former en cercle.    - in orbes facere, Sall.: se mettre en peloton. ii - orbite de l'oeil, oeil.    - luminis orbis, Ov. M. 14: l'orbite de l'oeil.    - gemino lumen ab orbe micat, Ov. Am. 1, 8, 16: des rayons de feu sortent de ses deux yeux.    - ardentes oculorum orbes ad moenia torsit, Virg. En. 12: il tourna vers les remparts ses yeux enflammés d'ardeur. k - toute autre forme ronde: bouclier rond; cercle de cuir (qui couvre le bouclier); disque, palet; bande d'une roue, roue; meule de pressoir; table ronde; placage en marbre, incrustation; miroir rond; plateau de balance; gâteau rond.    - (anguis) rapit immensos orbis per humum, Virg.: (le serpent) traîne ses immenses anneaux sur le sol.    - orbis fortunae, Tib.: la roue de la fortune.    - orbis rei publicae est conversus, Cic.: le vent de la politique a changé.    - ut Mauri centum stent dentibus orbes, Mart.: pour voir cent tables rondes de Mauritanie se dresser sur leurs pieds.    - trapetos bonos esse oportet: si orbes contriti sient, ut conmutare possis, Cato.: il faut trois bons pressoirs afin que si les meules venaient à se briser, on puisse en avoir de rechange. [st1]2 [-] Orbis, is, m.: l'Orbis (fleuve de la Narbonnaise, auj. l'Orb).
    * * *
        Orbis, huius orbis, m. g. Plin. Cercle, Rondeau.
    \
        Orbis pilae. Plin. La rondeur.
    \
        Orbis ablaqueationis. Columella. Une petite fosse ronde, qu'on fait entour les arbres, quand on les veult deschausser.
    \
        Orbis saltatorius. Cic. Un bransle. B.
    \
        Orbem saltatorium versare. Cic. Mener un bransle. B.
    \
        Ducere orbem. Ouid. Faire un rondeau.
    \
        Lanam glomerabat in orbes. Ouid. Elle devidoit.
    \
        In orbem ire. Liu. En rond.
    \
        Vt idem in singulos annos orbis volueretur. Liu. A celle fin que le malheur qui avoit accoustumé de revenir touts les ans, continuast tousjours, A fin que ce fust touts les ans à recommencer.
    \
        Orbis. Ouid. Grande multitude de gents.
    \
        Orbes facere. Sallust. Se mettre en rond tellement que de touts costez on monstre le front aux ennemis.
    \
        Sustentantem, fouentemque orbe quodam societatis ambire. Plin. iunior. Luy aider chascun en son tour.
    \
        Historia orbem quendam contextumque desyderat. Quintil. Une continuation, suite, et entretenement de propos.
    \
        Exactus orbis lunae. Lucan. Quand il est pleine lune.
    \
        Orbis. Plin. Le monde.
    \
        Orbis. Plin. Region, Contree, Pays.
    \
        Peregrinus orbis. Ouid. Estrange pays.
    \
        Orbis rotarum. Pli. Le tour et rond des roues, La circonference.
    \
        Orbis. Martial. Un trenchoir, ou tailloir rond.
    \
        Orbis. Cato. Couvercle rond.
    \
        Cauus orbis. Virgil. Un bouclier, Une rondelle.

    Dictionarium latinogallicum > orbis

См. также в других словарях:

  • pelote — [ p(ə)lɔt ] n. f. • fin XIIIe; « boule de métal » v. 1140; lat. pop. °pilotta, dimin. de pila « balle » 1 ♦ Boule formée de fils, ficelles, cordes roulés sur eux mêmes. Le chat joue avec une pelote de laine. Petite pelote. ⇒ peloton. Pelote de… …   Encyclopédie Universelle

  • Laine agneline — Laine Pour les articles homonymes, voir Laine (homonymie). Le mot laine est communément utilisé pour désigner les fibres kératiniques d origine ovine utilisées dans la production textile. Mais le mot laine est aussi utilisé dans d autres domaines …   Wikipédia en Français

  • Laine cardée — Laine Pour les articles homonymes, voir Laine (homonymie). Le mot laine est communément utilisé pour désigner les fibres kératiniques d origine ovine utilisées dans la production textile. Mais le mot laine est aussi utilisé dans d autres domaines …   Wikipédia en Français

  • laine — [ lɛn ] n. f. • déb. XIIe; lat. lana 1 ♦ Matière souple provenant du poil de l épiderme des ovidés et de quelques autres mammifères, constituée par des fibres pouvant être utilisées comme textile. Bêtes à laine : agneaux, brebis, béliers, moutons …   Encyclopédie Universelle

  • Pelote basque — Fédération internationale Fédération internationale de pelote basque (fondée en 1929) Clubs 313 (en France en 2010) Joueurs licenciés 19 968 (en France en 2010) …   Wikipédia en Français

  • pelote — PELOTE. s. f. Espece de boule que l on ferme en devidant du fil ou de la laine. Pelote de fil. pelote de laine. On appelle plus ordinairement cette sorte de boule Un peloton. Il sign. aussi Une petite bale dont on se sert pour joüer à la paume.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Pelote (textile) — Pelote de laine faite à la main Une pelote est une des formes, qui ressemble à une balle, par …   Wikipédia en Français

  • PELOTE — s. f. Espèce de boule que l on forme avec du fil, de la laine, de la soie, etc., en les roulant sur eux mêmes. Pelote de fil, de laine, de coton, de soie, etc. Pelote de ficelle. On appelle plus ordinairement cette sorte de boule Un peloton.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Pala (pelote basque) — Pelote basque Joueur s apprêtant à frapper à main nue la pelote (Bidart) …   Wikipédia en Français

  • PELOTE — n. f. Sorte de boule que l’on forme avec du fil, de la laine, de la soie, etc., en les roulant sur eux mêmes. Pelote de fil, de laine, de coton, de soie, etc. Pelote de ficelle. PELOTE se dit aussi d’un Petit coussinet dont les femmes se servent… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Pompon (laine) — Pour les articles homonymes, voir Pompon. Un matelot de service (car il a la jugulaire au menton). Son bachi est surmonté du pompon rouge Un pompon est une boule en …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»